The Girl From Ipanema -Michael Bolton- Tall and tan and young and lovely The girl from Ipanema goes walking and When she passes, each one she passes goes, ah When she walks, she's like a samba that Swings so cool and sways so gentle that When she passes, each one she passes goes, ooh CHORUS: Ooh, but I watch her so sadly How can I tell her I love her? Yes, I would give my heart gladly But each day when she walks to the sea She looks straight ahead, not at me Tall, and tan, and young, and lovely The girl from Ipanema goes walking and When she passes, I smile, but she doesn't see CHORUS Tall, and tan, and young, and lovely The girl from Ipanema goes walking and When she passes, I smile, but she doesn't see No, she doesn't see, she doesn't see... | La Chica De Ipanema -Michael Bolton- Alta, morena, joven, y carismática La chica de Ipanema va caminando y Cuando pasa, todos se quedan... ¡aah! Cuando ella camina parece que bailando zamba, Con movimientos y balanceo tan delicados que Cuando pasa, todos se quedan... ¡aah! CORO: ¡Oh!, pero la admiro melancólicamente ¿Cómo puedo decirle que la amo? Si, le daría mi corazón con mucho gusto Pero cada día, cuando va hacia el mar Ella mira de frente, y no a mí Alta, morena, joven, y carismática La chica de Ipanema va caminando y Cuando pasa, yo sonrío, pero ella ni ve CORO Alta, morena, joven, y carismática La chica de Ipanema va caminando y Cuando pasa, yo sonrío, pero ella ni ve No, ella ni ve, ella ni ve... |
Palabras claves: letras, traducciones, traducción, traduccion, traducidas, letra traducida, letra en español, letra en espanol, canción traducida, cancion traducida, letra de cnacion, letra de canción, en español, en espanol, translate, spanish, lyrics, lyric, liryc, lirycs, lyryc, lyrycs, rola, rolas, traduçao.
sábado, 28 de enero de 2012
Michael Bolton - The Girl From Ipanema
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario