Permanent -David Cook- Is this the moment where I look you in the eye? Forgive my broken promise that you'll never see me cry And everything, it will surely change Even if I tell you I won't go away today Will you think that you're all alone When no one's there to hold your hand? When all you know seems so far away And everything is temporary, rest your head I'm permanent I know he's living in hell every single day And so I ask Good God, is there some way for me to take his place? And when they say it's all touch and go I wish I could make it go away but still you say Will you think that you're all alone When no one's there to hold your hand? When all you know seems so far away And everything is temporary, rest your head I'm permanent...! I'm permanent...! Is this the moment where I look you in the eye? Forgive my promise that you'll never see me cry | Permanente -David Cook- ¿Este es el momento en que te miro a los ojos? Olvida mi promesa rota de que nunca me verías llorar Y todo seguramente cambiará Incluso si te digo que no me alejaré, hoy ¿Pensarás que estas completamente sola, Cuando no haya nadie que sostenga tu mano? Cuando todo lo que conozcas parezca tan lejano Y todo sea temporal, no te preocupes Que yo soy permanente Sé que él vive en el infierno cada día ordinario Así que pregunto Dios mío, ¿hay alguna forma de tomar el lugar de él? Y cuando digan que todo es efímero Deseo poder hacértelo olvidar, pero te sigo diciendo ¿Pensarás que estas completamente sola, Cuando no haya nadie que sostenga tu mano? Cuando todo lo que conozcas parezca tan lejano Y todo sea temporal, no te preocupes Que yo soy permanente ¡Soy permanente! ¿Este es el momento en que te miro a los ojos? Olvida mi promesa rota de que nunca me verías llorar |
Palabras claves: letras, traducciones, traducción, traduccion, traducidas, letra traducida, letra en español, letra en espanol, canción traducida, cancion traducida, letra de cnacion, letra de canción, en español, en espanol, translate, spanish, lyrics, lyric, liryc, lirycs, lyryc, lyrycs, rola, rolas, traduçao.
miércoles, 11 de abril de 2012
David Cook - Permanent
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
esta es para tí... gracias por tu compañía.
ResponderEliminar