Fade Into Me -David Cook-
All I feel now is the weight of the day
I need you with me to push it away
We disappear into each other
Our colors appear and bleed into one
CHORUS:
Fade into me, fade into you
The two of us melting together
Until we become something new
And we can escape
And watch the world chasing to find us
Both of us hidden from view
If you fade into me
Fade into me
When I'm broken you're the one thing I need
Like an ocean I feel you crash over me
We disappear into each other
Our colors appear and bleed into one
CHORUS
Let go, fall in
And down in the moment with me
Sinking 'til we start to breathe...!
Fade into me, fade into you
The two of us melting together
Until we become something new
And we can escape
And watch the world chasing to find us
Oh...!
CHORUS
Fade into me, fade into me
|
Fúndete En Mí -David Cook-
Todo lo que siento ahora es la carga cotidiana
Y te necesito conmigo para poder apartarla
Desaparecemos uno en el otro
Nuestros colores aparecen y se mezclan en uno
CORO:
Fúndete en mi, yo me fundiré en ti
Los dos nos derretiremos juntos
Hasta convertirnos en algo nuevo
Así podemos escapar
Y ver al mundo correr a buscarnos
A ambos, fuera de vista
Si tú te fundes en mí
Fúndete en mí
Cuando estoy destrozado, eres lo único que necesito
Como el océano, te siento impactar sobre mí
Desaparecemos uno en el otro
Nuestros colores aparecen y se mezclan en uno
CORO
Vamos, lancémonos
Y cae en el acto conmigo
En picada hasta que podamos respirar
Fúndete en mi, yo me fundiré en ti
Los dos nos derretiremos juntos
Hasta convertirnos en algo nuevo
Así podemos escapar
Y ver al mundo correr a buscarnos
¡Oh!
CORO
Fúndete en mí, fúndete en mí
|
Palabras claves: letras, traducciones, traducción, traduccion, traducidas, letra traducida, letra en español, letra en espanol, canción traducida, cancion traducida, letra de cnacion, letra de canción, en español, en espanol, translate, spanish, lyrics, lyric, liryc, lirycs, lyryc, lyrycs, rola, rolas, traduçao.
miércoles, 11 de abril de 2012
David Cook - Fade Into Me
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario