Round And Round -
I don't have to be so wise
You're just my fantasy and I will
fantasize
Something more or less to make things
started
We're the artisans and we've been crafted
I wanna be your magical mystery
I wanna be your final history
This is the news
Nothing's ever been so wild
All that I get to do is what I give to
you
This is all about the circles we've found
Through the ups and downs it goes round
Oh, I was just beginning to grow strong
She was only eighteen summers long
Oh, we were the news
CHORUS:
Round and round it goes
And oh don't you know
This is the game that we came here for
Round and round it goes
And oh don't you know
Oh I don't have to be so wild
You're just my fantasy and I will
fantasize
Something more or less to make things
started
We're the artisans and we've been crafted
I wanna be your magical mystery
I wanna be your final history
This is the news
CHORUS
This is the game that we came here for
CHORUS
You're just my fantasy and I will
fantasize
I wanna be your magical mystery
I wanna be your final history
This is the news of my life
(This is the news of my life!)
Oh, I was just beginning to grow strong
She was only eighteen summers long
Oh, we were the news
We were the news
We were the news!
CHORUS
(I wanna be your magical mystery)
Oh, round and round it goes!
CHORUS
(I wanna be your magical mystery)
Oh, round and round it goooo...es!
|
Vueltas Y Vueltas -Spandau
Ballet-
No tengo que ser tan sabio
Para saber que eres mi fantasía y que estoy fantaseando
Y que sólo falta algo para que las cosas pasen
Pues somos artesanos de lo se hace
Quisiera ser tu mágico enigma
Quisiera ser tu historia final
Eso es lo que está pasando
Nada había sido tan fuerte
Todo lo que logro hacer es lo que hago por ti
Y todo es por la costumbre en la que estamos
A pesar de las altas y bajas, ahí vamos
Y ya estoy aprendiendo a soportarlo
Después de todo, eres sólo dieciocho largos veranos
Pero seguimos siendo una novedad
CORO:
Vueltas y vueltas dan
Y ni cuenta te das
Que sólo por este juego he venido yo acá
Vueltas y vueltas dan
Y ni cuenta te das
No tengo que ser tan osado
Para que seas mi fantasía, así que fantasearé
Sólo hace falta algo para que las cosas pasen
Pues somos artesanos de lo se hace
Quisiera ser tu mágico enigma
Quisiera ser tu historia final
Eso es lo que está pasando
CORO
Sólo por este juego he venido yo acá
CORO
Eres mi fantasía, así que fantasearé
Quisiera ser tu mágico enigma
Quisiera ser tu historia final
Eso es lo que pasa en mi vida
(¡Eso es lo que pasa en mi vida!)
Y ya estoy aprendiendo a soportarlo
Después de todo, eres sólo dieciocho largos veranos
Y aún somos una novedad
Y aún somos una novedad
¡Y aún somos una novedad!
CORO
(Quisiera ser tu mágico enigma)
Vueltas y vueltas dan
CORO
(Quisiera ser tu mágico enigma)
Vueltas y vueltas dan
|
Palabras claves: letras, traducciones, traducción, traduccion, traducidas, letra traducida, letra en español, letra en espanol, canción traducida, cancion traducida, letra de cnacion, letra de canción, en español, en espanol, translate, spanish, lyrics, lyric, liryc, lirycs, lyryc, lyrycs, rola, rolas, traduçao.
sábado, 19 de agosto de 2017
Spandau Ballet - Round And Round
lunes, 14 de agosto de 2017
Charles Kelley - Round In Circles
Round In Circles -Charles Kelley-
Why now? Why here?
Why this old spot where we got
started?
Red shoes, red dress, red lips
Damn, girl couldn't look any hotter
Yeah, I know that you know
I'll be here tonight, yeah
Something 'bout you
Something 'bout me
Like a flame near gasoline, yeah
Somethin' gonna burn
Somethin' gonna break
If you don't take your eyes off of me
I thought you said
We were gonna call it friends
So why you back here again? Oh
CHORUS:
Girl, I can bet in the morning
You gonna leave without warning
It's gonna drive me crazy
But nothing can save me now
You got your hand on my hips
Pulling me close as you kiss my lips
We both know
Where this is going now
So we go
On and on and on and on and on and on
and on
On and on and on and on and on and on
and on
We go (we go), yeah, we go
Round in circles
Round in circles
How long, how much
Is too much, girl, til you're onto
another
But right here, right now
You can lay with me underneath these
covers
'Cause you know I know
That you're just playing games
You're never gonna change
CHORUS x2
Round in circles
Oh yeah
Round in circles
Round and around
Round and around
Round and around
|
Dando Vueltas -Charles
Kelley-
¿Por qué ahora? ¿Por qué aquí?
¿Por qué en este lugar dónde empezamos?
Zapatos rojos, vestido rojo, labios rojo
¡Diablos niña! ¿No puedes lucir más candente?
Si, sé que sabías
Que aquí estaría esta noche
Hay algo en ti
Hay algo en mi
Que es como una flama cerca de la gasolina
Algo va a arder
Algo va a explotar
Si no me quitas la mirada de encima
Pensé que habías dicho
Que nos íbamos a llamar "amigos"
Entonces, ¿por qué vuelves aquí otra vez?
CORO:
Niña, puedo apostar que en la mañana
Te vas a ir sin más nada
Eso me volverá loco
Pero nada va a salvarme, ahora
Tienes tus manos en mi cintura
Atrayéndome a ti mientras besas mis labios
Ambos sabemos
A dónde se dirige esto
Así que ahí vamos
Una y otra y otra y otra y otra vez
Una y otra y otra y otra y otra vez
Ahí vamos, si ahí vamos
Dando vueltas
Dando vueltas
¿Cuánto tiempo? ¿Cuánto más?
¿Bastará para que te fijes en otro?
A pesar de que por el momento, ahora mismo
Puedas echarte conmigo, bajo estas mantas
Pues tú sabes que yo sé
Que sólo estás jugando
Y que nunca vas a cambiar
CORO
Dando vueltas
Oh si
Dando vueltas
Vueltas y vueltas
Vueltas y vueltas
Vueltas y vueltas
|
viernes, 11 de agosto de 2017
Måns Zelmerlöw - Wrong Decision
Wrong Decision -Måns Zelmerlöw-
It was instant, I knew it
Wasn’t ready to do it
Wasn’t ready to say yes at the time
Hardly knew one another
Favourite kind, favourite colour
It’s not enough, not enough when
choosing life
PRE-CHORUS:
I was relieved, like a weight off my
shoulders
I was ok, it would soon be all over
So why am I stuck here filled with
doubt
CHORUS:
I know it’s too late 'cause it’s
already broken
And I can’t turn the wheel
But if I could would it be any
different
Did I just make you make the wrong
decision
Never thought it would ever be easy
But not as hard as this
Before today, you were mine, you were
real
Think I just made you make the wrong
decision, yeah
I’m not ok
I’m not ok
I’m not ok
I’m not ok
Are you holding together
I know you’ll always remember
I remember the day I caught your eye
Don’t regret it a second
How you got my attention
But it was not my intention to lose a
life
PRE-CHORUS
CHORUS
I’m not ok
I’m not ok
I’m not ok
I’m not ok
I always had my doubts about it
Wondering what it would be like
Looking into your eyes
CHORUS
I’m not ok
I’m not ok
I’m not ok
I’m not ok
I’m not ok
I’m not ok
I’m not ok
I’m not ok
I’m not ok
|
Mala Decisión -Måns
Zelmerlöw-
Fue instantáneo, lo supe
No era hora de hacerlo
No ibas a decir acepto en ese momento
Difícilmente conocería a otra
De mi tipo, de mi color
Pero no lo suficiente como para de vida cambiar
PRE-CORO:
Fui rechazado, como un peso en tus hombros
Estaba bien, todo acabaría pronto
Entonces, ¿por qué estoy acá, lleno de dudas?
CORO:
Sé que es muy tarde pues todo está roto
Y no puedo cambiar las cosas
Pero si pudiera, ¿sería algo distinto?
¿Te habría hecho tomar el camino fallido?
Jamás pensé que sería esto fácil
Pero tampoco tan difícil
Pues ya para hoy serías mía, serías real
Quizá te habría hecho una mala decisión dar
No estoy bien
No estoy bien
No estoy bien
No estoy bien
¿Aún tú lo recuerdas?
Sé que siempre lo recordarás
Pues recuerdo el día que capturé tu mirar
Ni de un segundo me arrepiento
Como llamaste mi atención
Pero no era mi intención una vida estropear
PRE-CORO
CORO
No estoy bien
No estoy bien
No estoy bien
No estoy bien
Y siempre tendré la duda de algo
Preguntándome cómo sería
La vida mirándote a los ojos
CORO
No estoy bien
No estoy bien
No estoy bien
No estoy bien
No estoy bien
No estoy bien
No estoy bien
No estoy bien
No estoy bien
|
Suscribirse a:
Entradas (Atom)